Renshaw II DD- 176 - Historia

Renshaw II DD- 176 - Historia


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Renshaw II

(DD-176: hacer 1.284; 1. 314'4 ", b. 30'11"; dr. 9'10 ", art. 33 k.
cpl. 122; una. 4 4 ", 1 3", 4 21 "tt .; cl. Pequeño)

El segundo Renshaw (DD-176) fue instalado el 8 de mayo de 1918 por Union Iron Works, San Francisco, California, lanzado el 21 de septiembre de 1918; patrocinado por la Sra. Frank Johnson; y comisionado el 31 de julio de 1919, el teniente comandante. R. A. Hall al mando.

Renshaw fue asignado al Destroyer Foree, Pacific Fleet. Se unió a la Flota en Monterey Bav y pasó la revisión del Seeretario de la Armada que observó la Flota desde Oregón. Renshaw partió de San Francisco el 16 de septiembre hacia su base de operaciones, San Diego, a donde llegó el día 20. Su breve servicio no fue demasiado activo, ya que pequeñas asignaciones limitaban la mayoría de las unidades de la Flota a la práctica de tiro de rutina y la competencia de ingeniería. El destructor participó en ejercicios frente a la costa de California, realizó tareas de patrulla y despacho, transportó prisioneros e hizo un entrenamiento emise con reservistas navales de Portland, Oregón.

Renshaw navegó a Hawai del 25 de marzo al 28 de abril de 1920, con el Destroyer Flotilla 11, para realizar un reconocimiento exhaustivo de las islas con miras a establecer una base de operaciones para la Flota. Durante el período comprendido entre el 16 de diciembre de 1920 y el 4 de abril de 1921, el barco estuvo en Puget Sound Navy Yard para su revisión, regresando a la base el 8 de abril para reunirse con la Fuerza Destructora.

En enero de 1922, Renshaw calibró las brújulas de radio para el duodécimo distrito naval. Regresó a San Diego el 28 de enero y permaneció amarrada, a excepción de un breve viaje a San Pedro del 20 al 24 de febrero, hasta que fue dado de baja el 27 de mayo de 1922. El destructor estuvo depositado en San Diego hasta su eliminación en 1936 de conformidad con el Tratado de Londres. para la limitación y reducción del armamento naval. Fue eliminada de la lista de la Marina el 19 de mayo de 1936, vendida el 29 de septiembre a Sehiavone Bonomo Corp. y reducida a un casco el 2 de diciembre de 1936.


Renshaw II DD- 176 - Historia

El Museo Naval de la Portada está en funcionamiento. Puede acceder a su página principal aquí.

¿Qué es una funda naval?

Una portada naval es cualquier sobre, tarjeta postal u otro medio postal que se envía por correo desde o de alguna manera relacionado con un barco, ubicación o evento de la marina. A partir de 1908, se establecieron oficinas de correos a bordo de los barcos de la Armada de los EE. UU. Y cada barco tenía uno o más matasellos para "cancelar" los sellos utilizados en la portada. El matasellos, o la cancelación, normalmente tendría el nombre del barco y la fecha en que se canceló la portada.

A partir de la década de 1930, comenzaron a aparecer portadas con diseños impresos, llamados sellos, que establecieron un gran número de seguidores. Se diseñaron muchos sellos diferentes y se enviaron a varios barcos para cancelarlos y enviarlos por correo. Algunos sellos fueron diseñados para un barco específico, mientras que otros eran genéricos (tal vez para unas vacaciones o para conmemorar un evento histórico) y se enviaban a muchos barcos diferentes. La Segunda Guerra Mundial restringió severamente la creación y distribución de sellos y, aunque todavía se crean cubiertas con sellos, el fenómeno nunca ha recuperado su nivel de entusiasmo anterior a la guerra.

Naval Covers nos presenta una instantánea de la historia, una ventana a una época que pasa. Tienes la historia en tu mano y te preguntas sobre las vidas, los hombres y las mujeres, los eventos que fueron parte de esa época. Su imagen se conserva aquí. Ven a visitarlos.

Museo de la Portada Naval

La misión del Naval Cover Museum es ser un archivo digital de portadas navales para ayudar en la preservación e investigación de este registro histórico y forma de arte únicos. Con ese fin, el Museo es principalmente un repositorio de imágenes pegado junto con listas e índices. El Museo no recopila activos físicos, solo imágenes e información.

A lo largo de los años, el Museo adoptó un enfoque inclusivo y ahora permite una mayor riqueza de contenido siempre que esté razonablemente relacionado con portadas navales o barcos / ubicaciones asociados. Esto incluye fotos y documentos de marineros y personal. Nunca se sabe cuándo algo que parece insignificante ahora resultará significativo más adelante. Salvo para la posteridad.

El Museo no tiene ubicación física y no tiene inventario físico. Todo lo que tenemos son imágenes escaneadas proporcionadas por colaboradores.

El Museo de la Cubierta Naval es propiedad y está operado por la Sociedad Universal de Cancelación de Buques.


Mi día D: con los ingenieros reales

Yo era un L / Cpl con el grupo de avanzada de 176 Workshop and Park Company. Ingenieros reales. Nuestra misión era aterrizar en la playa 'JUNO' en Normandía Francia con la 3.a División de Infantería Canadiense y buscar un sitio para recibir y almacenar equipo puente para los Canales de Caen y cualquier otro equipo de ingeniería que aterrizaría más tarde al día siguiente por DUKW. Habíamos llegado a las playas a bordo del "Clan Lamont", un buque de carga que se había convertido rápidamente en un soldado con lanchas de desembarco en los pescantes en lugar de botes salvavidas. Llevábamos dos días a bordo y nos llamaron de regreso a aguas de Southampton la noche del 4 de junio de 1944 debido al mal tiempo.

El "Clan Lamont" fue comandado por un capitán de la Armada canadiense Angus Campbell O.B.E. y estaba abarrotado de tropas canadienses francesas, pasaban la mayor parte del tiempo a bordo haciendo cola para afilar sus cuchillos de comando en la 'única' piedra de afilar en la cocina y jugando 'Crown and Anchor' en la cubierta del comedor, usando el dinero de invasión que nos habían pagado. Me hice amigo de un Cpl. del Regimiento de North Shore (New Brunswick) que dirigía el Crown and Anchor Board y se convirtió en su cajero, recolectando todo el efectivo y pagando las ganancias. Metí todo el dinero en efectivo en mi blusa de batalla para mantenerlo a salvo, todavía tenía la blusa llena de dinero cuando aterricé, como dijo al partir hacia el rellano, que estaba antes del nuestro, que no le sirvió de nada. Un gran grupo de chicos.

Me habían designado para ser el guardaespaldas del OC y el corredor para el aterrizaje. Me he tomado la libertad de intentar describir las escenas que me rodean, así como las acciones de otras personas asociadas con el aterrizaje. He dependido de la inspección de documentos relacionados con 176 W y P Coy RE y de escritos históricos de otros para obtener más detalles, particularmente el libro de Ted Mill llamado "NAN RED" (estábamos juntos en el servicio de niños y también en los aterrizajes). Le cuento cómo sucedió.

El aterrizaje

Era el 6 de junio de 1944, a las 09:30 horas.

Nuestra nave de desembarco ahora aceleraba a través de la negra nube de humo acre. Las columnas de trombas marinas se disparaban de izquierda a derecha y al centro a medida que caían los morteros y los proyectiles. Sentí un viraje brusco hacia la derecha probablemente para evitar un obstáculo bajo el agua y por primera vez escuchamos el ladrido del fuego de armas pequeñas en lo alto cuando llegamos a la orilla muy rápido. La o.c. y ahora me había posicionado para observar la playa que se acercaba a la vista para identificar la bandera de marcador de playa de color. Beachmasters había aterrizado con el asalto de la primera ola que llevaba sus estándares de color. Estas eran pequeñas banderas en postes que se implantaron en la playa de arena para indicar su código de color (es decir, NAN RED, QUEEN WHITE, MIKE GREEN, etc.)

Era muy difícil ver algo ahora por toda la espuma del mar y el humo. Debajo se oyó un terrible sonido chirriante y chirriante, como si estuvieran arrancando todo el fondo de la nave. Todos nos lanzamos hacia adelante con el impacto. Agarré mi rifle con fuerza. El hedor a gasóleo y cordita derramados me picaba en la nariz y me lloraban los ojos. Dos explosiones ocurrieron a unos cincuenta metros a nuestra izquierda y el agua brotó y cayó sobre nuestra nave en un diluvio absoluto. La nave de asalto retrocedió un poco desde la playa y luego avanzó nuevamente, se hundió y se mantuvo, 'tocó fondo'. ¡Choque! bajó el frente blindado y tuvimos nuestra primera, pero muy breve, vista de la playa. La o.c. gritó "Clarke, busca la bandera del marcador ¿de qué color es?" ¡Era verde! habíamos aterrizado en MIKE GREEN, justo fuera de nuestro objetivo, se suponía que debíamos estar en NAN RED. Corrí por la playa y me zambullí en busca de refugio detrás de una duna de arena, a mi derecha estaban algunas de las tropas de la primera ola en el mismo lugar, vi el Cpl. Me había hecho amigo que estaba acostado boca abajo para disparar su arma, lo llamé pero no hubo respuesta, estaba muerto.

Una embarcación de asalto, de costado en la playa, yacía de costado junto a nosotros. Estaba destrozado, ni un solo soldado canadiense o la tripulación lo habían logrado. Era un desastre sangriento, dos cuerpos colgaban de un lado, donde habían sido volados por la fuerza de la explosión. La ropa de la parte inferior de sus cuerpos, que estaba gravemente mutilada, faltaba y grandes rayas rojas corrían por el costado de la nave de asalto hasta el mar, donde su sangre vital se había escurrido.

Había obstáculos en todas partes, un objeto puntiagudo de aspecto feroz con artefactos explosivos pesados ​​colgados alrededor de las puntas estaba a nuestra derecha. Un gran número de naves de asalto dañadas, algunas en llamas, quedaron varadas. Había vehículos blindados de asalto dañados y destrozados por los disparos que yacían inertes, no despejados del agua mientras la marea aún estaba subiendo.

En la parte más alta de la playa vi disparos provenientes de una casa bombardeada, un poco más allá del formidable malecón de hormigón. Una desagradable cerca de alambre justo en frente del muro de concreto estaba decorada con los cuerpos desparramados de unos veinte canadienses. Uno no tenía cabeza, solo Dios sabe qué lo había golpeado. ¡Pero lo más irónico fue un joven soldado de infantería apoyado por la cerca en una posición de rodillas y rezando!

¡Lo único que tenía en mente ahora era IR! y llegar a la playa. Estaba tan tenso, como un resorte enrollado listo para moverse como loco cuando me lo dijeron. Me sentí un poco entumecido y asustado, y no me avergoncé de admitirlo.

Un maestro de la playa, Major, estaba parado en la playa abierta al borde del agua, gritando sus instrucciones para el asalto entrante a través de un megáfono en su boca. Era un hombre muy valiente ignorando su peligroso entorno.

Sonidos cortos y agudos en los silbidos de infantería. No hay tiempo para pensar ahora. En el doble en unos cuatro pies de agua, casi hasta mi pecho. Toqué fondo y me obligué a avanzar. El agua parecía contenerme, pero por fin estaba en la playa y corría como el infierno en busca de refugio. La o.c. y yo, siendo el primero en salir, iba muy por delante con la tropa desplegándose en abanico detrás. Había un gran número de muertos en la playa tiñéndola de rojo con su sangre. Me arrojé detrás de una duna de arena al lado de un soldado canadiense, a quien había conocido en el "Clan Lamont", me pareció que había tomado una posición de tiro, hablé con él, pero no hubo respuesta, estaba muerto. Mirando rápidamente a mi alrededor, vi que ahora estábamos un poco dispersos, pero me alegré de ver que no habíamos sufrido bajas. Todos mis compañeros estaban conmigo y mi confianza volvió un poco, aunque estaba sin aliento y mi corazón latía con fuerza.

Hubo un enorme estrépito detrás de nosotros cuando sentí la explosión en mi espalda. La nave de asalto, que nos había traído, había atrapado un paquete incluso antes de que ella tuviera la oportunidad de retroceder. Los morteros la habían montado a horcajadas, a pesar de que había despejado la playa, estaba mal escorada y en llamas. Mirando a través de todo el humo negro, pude ver que solo algunos miembros de la tripulación habían sobrevivido.

Otro LCI (Landing Craft Infantry) entró en ese momento y un obstáculo le abrió el vientre y casi se volcó. Tenía un gran corte debajo y las tropas a bordo tuvieron que salir por la retaguardia y nadar hacia él. Deben haberse alegrado de sus chalecos salvavidas. Había varios cadáveres flotando en la orilla del agua y los nadadores que entraban los empujaban fuera del camino.

Los pesados ​​proyectiles navales continuaron pasando por encima y más oleadas de tiffies (tifones) rugieron lanzando cohetes hacia las defensas sobre el malecón fuera de nuestra vista. Dos cosas están grabadas en mi mente para siempre. El primero fue el sonido de esos proyectiles navales de dieciséis pulgadas que pasaban por encima de forma continua. Pero la otra cosa más importante y abrumadora era el repugnante hedor a gasóleo derramado por los vehículos blindados dañados. Las playas, hasta donde alcanzaba la vista, estaban llenas de estos vehículos, todos con diesel en sus tanques. Toda la atmósfera apestaba absolutamente a eso y hasta el día de hoy los recuerdos vuelven a mi mente cuando mis fosas nasales detectan el olor a aceite diesel.

La o.c. parecía preocupado y bien podría estarlo. Estábamos ligeramente a la derecha de nuestro objetivo, aparentemente, cuando nuestra nave se había desviado bruscamente hacia la derecha para evitar un obstáculo de erizo al acercarse a la orilla. Esta era la playa NAN GREEN, pero mirando a mi izquierda a lo largo de la playa, en la distancia, la bandera roja sangre de NAN RED ondeaba a su nivel.

Las primeras olas habían sido muy valientes, asaltando las playas por pura fuerza bruta, había sido costoso para ellos. Habían sido demorados diez minutos para permitir que la marea subiera más y permitir que sus embarcaciones de asalto estuvieran más libres de agua y la demora había ayudado a los alemanes sin fin, dándoles tiempo para cubrir las playas con fuego cruzado. Muchas de las bajas por todas partes fueron causadas por las minas sembradas en este tramo de playa.

Los propios rifles de la reina de Canadá habían aterrizado a nuestra derecha sin D.D. apoyo de tanques y que una compañía del batallón había perdido a la mitad de sus hombres, abatidos en el fuego cruzado, en sólo unos minutos. Pero ahora se habían enfrentado al enemigo y se alejaban de la playa. También aterrizaron en la posición incorrecta 200 yardas al este, cerca del punto fuerte de Berniers y por un tiempo tuvieron muchos problemas que los retrasaron considerablemente. Sin embargo, los combates más duros y duros tuvieron lugar en NAN RED, donde los ataques navales y aéreos fueron devastadores y efectivos. Las costas del norte incluso ahora estaban luchando en la explanada y avanzando hacia el interior. Sin embargo, no se estaban saliendo con la suya, los alemanes no cedían ni una pulgada.

La o.c. "Charlie Wade" (su nombre era Cyril en realidad) y yo, después de ver que todos estaban bajo una cobertura razonable, dejamos la fiesta, yendo por la playa hacia NAN RED, nuestra playa de desembarco nominada.

Mientras avanzábamos a lo largo de la playa, ambos mantuvimos un ojo atento tanto para las minas antitanques como para las minas antipersonal u otros obstáculos. Cuando se localizaba alguno de estos, los marcaba con los pequeños marcadores de mina blancos triangulares que llevaban los zapadores N.C.O.

Las primeras olas habían atrapado un paquete, me sentí consternado y completamente abatido mientras cambiaba de posición para echar un buen vistazo. La playa era una matanza con los muertos empapando la arena roja con fina sangre canadiense. Habían sido abatidos por el fuego de las ametralladoras defensivas alemanas cuando abandonaban su nave de asalto. Algunos habían logrado, por la gracia de Dios, pasar ese bastión de concreto frente a nosotros y estaban peleando en las casas más allá.

Cuatro Typhoon gritaron a baja altura lanzando sus cohetes hacia las posiciones enemigas. Esto nos dio mucha seguridad al mirar hacia el cielo, pudimos ver cientos de nuestros aviones completamente en control por el momento. Eran fácilmente reconocibles por sus rayas blancas en el fuselaje y el ala.

Nuestra Armada ahora realmente estaba causando dolor al enemigo, los barcos capitales estaban bombardeando la costa con proyectiles. El mortero de la playa parecía empeorar a medida que los alemanes respondieron y nos sentimos un poco incómodos al hacer un movimiento para salir de esta playa.

La o.c. y yo había explorado a lo largo de la playa en busca de una brecha adecuada en la pared y una ruta hacia el interior, y había encontrado una en "Nan Red". Estaba aproximadamente a media milla al este de nuestra posición y tendríamos que seguir a lo largo de la playa, que en ese momento no había sido efectivamente limpiada de minas y todavía estaba bajo constante fuego de morteros y francotiradores. La o.c. me envió de regreso a la playa para llevar la sección hasta la brecha en la pared, el grupo se reunió en fila y nos alejamos apresuradamente hacia el este a lo largo de la playa, con Fred Page y Ted Mills (ambos ex Boys) trasero con la LMG. El Beachmaster, todavía a la intemperie, estoy seguro de que se alegró de vernos partir, ya que continuamente instaba a las tropas, a través de su megáfono, a que siguieran moviéndose para dejar paso a más tropas, tanques y equipo que aún llegaban.

Habiéndolos llevado a una posición cerca de la brecha en la pared y cubierto detrás del malecón, un grupo 'O' se mantuvo mientras el Sargento Dixon, el Sargento Administrativo, recogía nuestras etiquetas de identificación de 'etiquetas de paquetes' antes de irnos. Puede parecer extraño, pero la administración del Ejército debe continuar, incluso en condiciones de batalla. Era su tarea, cuando era posible, devolver estas etiquetas de los veintiún miembros del personal de H.Q. Tropa, que formó el grupo de avanzada, al GHQ 2nd Echelon, Londres, para demostrar que todos habíamos desembarcado con el Ejército de Liberación Británico (BLA).

Vimos a nuestro primer civil francés poco después de esto. Estaba de pie en el Muro Occidental, bastante lejos de nosotros, al aire libre, ignorando todos los misiles que zumbaban a su alrededor. ¡Estaba muy contento de vernos! Sin embargo, entre nosotros había un conjunto de obstáculos más completo ideado por los alemanes, los mismos que habían obstaculizado las primeras oleadas de asalto que se habían visto obligados, como nosotros, a desplazarse hacia el este por la playa para penetrar sus defensas. El francés lucía típico con su boina negra y su mono celeste. Estaba gesticulando y gritando, supuse, saludos a todos nosotros y le devolvimos el saludo. Ciertamente se veía eufórico, desearía que sintiéramos lo mismo.

La marcha hacia el interior

La o.c. Rápidamente emitió sus órdenes y una vez más salimos para intentar localizar el C. R. E. (Comandante Real de Ingenieros) y buscar un sitio adecuado cerca del pueblo de Teilleville para usarlo como depósito de recolección de las tiendas RE.

Trepamos a través de la brecha en el malecón y tuvimos que sumergirnos para cubrirnos tan pronto como llegamos a la carretera de arriba, había francotiradores, nos dijeron que disparaban desde la Torre de la Iglesia en St Aubin sur Mere. Miramos a nuestro alrededor y vimos muchas más personas haciendo lo mismo, poniéndose a cubierto, y varios zapadores de un escuadrón de asalto blindado que habían sido responsables de abrir la brecha en el muro.

Nos dijeron que si íbamos a nuestra derecha, podríamos evitar el fuego de francotiradores avanzando a lo largo de un enlace de una sola línea de ferrocarril entre Courselles y St. Aubin sur Mer que estaba protegida del campo de fuego por casas, lo verificamos en el mapa. , luego fuimos por ese camino, pero todavía experimentamos fuego de armas pequeñas. Zambulléndome en una zanja al lado de la vía del tren para cubrirnos cuando el fuego se volvió demasiado caliente, lo encontramos ocupado por un oficial alemán muerto y algunos franceses también muertos. tomarlos cuando Charlie me ordenó que los dejara solos, "podrían ser trampas explosivas". Recuerdo, estaba liderando y Charlie Wade el O.C. estaba a unos 10 metros de distancia, instándome a mantener un ojo abierto para ver si había minas en la pista, a cada disparo de rifle se lanzaba al suelo y me gritaba que me cubriera. También recordé que me habían dicho que si escuchas el chasquido de un rifle, es 'perdido', así que no seguí sumergiéndome en el suelo. Eventualmente el O.C. Hicimos lo mismo, así que avanzamos a un ritmo mucho más rápido.

Nuestro objetivo, me dijeron, era encontrar al CRE que se suponía que había aterrizado antes que nosotros y localizar un lugar para excavar durante la noche.

Al ver un portador de armas Bren en medio del campo detrás de un pajar nos acercamos con precaución, había tres canadienses, uno un joven teniente que gritaba y tenía lágrimas en los ojos, sus hombres disparaban un mortero al frente y hacia Teilleville, 'nuestro objetivo para ese día'. Charlie se acercó a regañadientes al teniente y le preguntó si sabía dónde estaba el CRE, explotó y se volvió hacia Charlie "quién diablos es ese" y muchas otras palabras escogidas. Nos pusimos a cubierto con ellos detrás del portaaviones y descubrimos que el teniente había perdido a 15 de su tropa y eran los únicos que quedaban. Cuando estaban recibiendo un poco de fuego de respuesta, los dejamos y continuamos por el seto hacia Teilleville. Todavía a la cabeza, tuve que pasar un hueco en el seto, y me dispararon cuando crucé el hueco, afortunadamente fallaron, Charlie también atravesó el hueco mientras yo me mantenía cubierto por el otro lado, de nuevo sonó un disparo cuando él cruzó la brecha, pero esta vez vi el destello en un árbol a unos cincuenta metros más adelante. Respondí instantáneamente, disparando al árbol desde detrás de la cubierta, Charlie dijo "otra vez Clarke", esta vez tardé un poco más en apuntar, y un cuerpo cayó del árbol, ya sea por miedo o fue golpeado, No lo sé, pero nos despejó el camino a seguir. Ese fue mi primer disparo con ira y ni siquiera lo pensé, fue algo natural, así que todo el entrenamiento debe haber valido la pena.

Llegamos a un bosquecillo (pequeña zona boscosa) cerca del Chateau Teilleville, que no había sido despejado de alemanes, y comenzamos a buscar un claro donde la tropa pudiera excavar para pasar la noche. Habiendo encontrado un sitio adecuado, el O.C. me dijo que bajara a la playa para llevar a los demás al lugar que habíamos seleccionado, mientras él hacía un reconocimiento más detallado.

Regreso a la playa

Esto no fue tan fácil como parece, después de agacharme y arrastrarme por el camino hacia la playa del desembarco, tuve que detenerme y ponerme a cubierto en la zanja al costado del camino, ya que estaba siendo mortajado, salté a lo largo de Al lado dos canadienses del North Shore Regiment que estaban organizando a algunos prisioneros alemanes en la carretera. Todos parecían muy jóvenes, y estaban alineados en el camino con las manos en la cabeza, me invitaron a ayudarlos a bajar al corral en la playa, ya que tenía que ir por ese camino, dije que estaba bien. Los sacamos de nuestro escondite al centro de la carretera, el mortero se detuvo, luego los llevamos a la playa y los entregamos a la Policía Militar en el corral. Interesante, uno de los prisioneros en la parte de atrás y cerca de mí se volvió y sonrió, dijo en buen inglés: "Yo voy a Inglaterra a beberme tu cerveza y tú te quedas aquí y peleas la batalla".

Habiendo bajado a la playa, ahora tenía que encontrar al resto del grupo avanzado para guiarlos de regreso por el camino por el que acababa de llegar. Recuerde, no viajaba ligero, tenía el paquete completo y la manta enrollada atada al paquete con municiones, rifle y raciones empaquetadas también en mi espalda, estaba sudando un poco. Finalmente encontré el resto, más o menos donde los habíamos dejado, pero indagué un poco más profundamente. Después de una charla del teniente Hingley y el sargento mayor, estaban ansiosos por alejarse de la playa.

La segunda marcha hacia el interior

Una vez más estaba en movimiento, a la cabeza, en el camino a Teilleville, 'síganme hombres'. Gracias a Dios, el francotirador de la iglesia había sido eliminado y podíamos utilizar la carretera que atraviesa St. Aubin sur Mer en lugar de seguir de nuevo por la vía del tren. El avance por el camino transcurrió sin incidentes, la mayor parte de la resistencia había sido silenciada, ahora era poco más del mediodía.

Llegamos al bosque donde el O.C. Había estado a cubierto esperándonos, inmediatamente ordenó a todos que se pusieran a cubierto y comenzaran a cavar, se apostaron centinelas en el perímetro del sitio y comenzamos a sentirnos un poco más seguros de la situación y comenzaron las bromas habituales. Sufrimos algunas emergencias con fuego entrante, de donde nunca nos enteramos, pero sospechamos que era fuego amigo del Comando 48 que tenía que despejar los castillos en Teilleville 120 yardas camino arriba.

Habiéndonos acomodado para descansar, comer algunas raciones de batalla y esperar la llegada de las tiendas de la playa listas para el asalto en curso, 'algunas ilusiones', llegó un jinete de despacho con un mensaje urgente para que volviéramos a la zona de la playa como un asalto de Los panzers eran inminentes desde el este, la parte del asalto a la playa donde habíamos aterrizado, Juno, no se había unido a la playa de Sword, por lo que había un camino indefenso a la playa para los alemanes.

Un segundo regreso a la playa

Así que me levanté una vez más para volver sobre mis pasos de regreso a St Aubin por segunda vez en un día, esta vez estaba acompañado por toda la avanzada, era más reconfortante tener algo de compañía, podía descansar de lo alto estado de alerta para guiar a la tropa, gracias a Dios se le ordenó a alguien más que explorara más adelante. Una vez más estábamos en el frente defendiendo la playa contra los Panzers, lo que íbamos a hacer cuando llegaran nunca lo sabré, afortunadamente no llegaron a nuestra parte de la playa.

Cuando llegamos a la playa, nos ordenaron cavar una vez más y esperar. Después de que los vigías se colocaron frente a nuestra posición desde donde esperábamos que vinieran los alemanes, estaba tan destrozado que decidí tirarme debajo del seto más cercano, me puse la capa de gas por encima de la cabeza y traté de dormir. Había viajado por ese camino a Teilleville cuatro veces ese Día D, con el equipo completo, armas con extras atadas a mi mochila, de ninguna manera podría enfrentar la perspectiva de tener que empuñar una pala para excavar de nuevo. ¡Y se suponía que estaba en forma para la batalla! Después de todo el entrenamiento que habíamos tenido. Agradecí a algunos buenos compañeros que hicieron todo el trabajo mientras yo descansaba.

Me las arreglé para dormir un poco, pero era más como un descanso del agotamiento, a menudo me molestaban los disparos de la Marina y los proyectiles que explotaban en un depósito de municiones, que estaba en llamas cerca. Sobreviví a la noche, al despuntar el alba me despertó el Sargento Mayor dándome una patada en el trasero y un puñetazo por no haber cavado como se ordenó, sin embargo me dijo que sacara mi lata y me llenó. con té humeante. En diez minutos estábamos de nuevo en movimiento por el mismo camino sangriento a Teilleville que había atravesado muchas veces antes.

Alabado sea

Había sobrevivido al Día D y juré que nunca volvería a marchar de pie con todo mi equipo en la espalda, esto no es lo que hacen los zapadores, al día siguiente Freddie Page, otro ex niño, y relevé a un grupo. de los soldados alemanes de su automóvil 'Opel' mientras intentaban retirarse (escapar) y se convirtió en nuestro transporte durante las próximas semanas. ¡Esa es otra historia que necesita ser contada, algún día!

Cosas que recuerdas y muchas que olvidas, otras pueden ser exageradas, pero estas son las cosas que se destacan en mi recuerdo del Día D.

Composición de H.Q. Tropa 176 Workshop y Park Coy Royal Engineers y Advanced Park Troops que desembarcaron el 6 de junio de 1944:
H.Q. Tropa (Nan Red)
JEFE. Mayor C. T Wade R. E
Tropa fuera del teniente C.E. Hingley R.E
C.S.M. WO. 11 Saxton R.E
CQMS S / Sgt. J. Nicole R.E.
El sargento de tropas. C.W Lester R.E
Sargento Sargento Ord. L / Sgt. G.E. Dixon R.E
Cpl, D. Tromans R.E.
Cpl. J.R. Lambert R.E.
L / Cpl. REAL ACADEMIA DE BELLAS ARTES. Clarke RE
Zapador J. Cook
Zapador H.P Allerton
Zapador J. Eldridge
Zapador G. W Dale
Zapador O.W Humphreys
Zapador E Hill
Zapador EH. Página
Zapador E.L. Molinos
Zapador E Warren
Zapador H.V Parker
Privada E.A, Motley ACC
Conductor B.C. Madriguera
1 Tropa avanzada del parque (parte) 2 Tropa avanzada del parque (parte)
Teniente S.C. Goolden R, E Teniente A. Roberts R.E.
L / Cpl. TR. Dick R.E S / Sargento. Beal R.E
Zapador H.L. Allingham Cpl. A. Penny R.E
Conductor D. McGrant Zapador W Robertson

Formación total de 176 W y P Coy RE (la mayoría aterrizó en D + 1 y 2) Tropa HQ
1 tropa avanzada del parque
2 Tropa avanzada del parque
3 Tropa avanzada del parque
4 tropa avanzada del parque
1 tropa de taller (móvil)
Tropa Elemento M.T REME
ACC. ELEMENTO

© Los derechos de autor del contenido aportado a este archivo pertenecen al autor. Descubre cómo puedes usar esto.

Esta historia se ha clasificado en las siguientes categorías.

La mayor parte del contenido de este sitio es creado por nuestros usuarios, que son miembros del público. Las opiniones expresadas son de ellos y, a menos que se indique específicamente, no son las de la BBC. La BBC no es responsable del contenido de los sitios externos a los que se hace referencia. En caso de que considere que algo en esta página infringe las Reglas de la casa del sitio, haga clic aquí. Para cualquier otro comentario, contáctenos.


Documentos aceptables del Formulario I-9

Los empleados deben proporcionar documentación a sus empleadores para mostrar su identidad y autorización para trabajar.

Documentos que establecen tanto la identidad como la autorización de empleo

Los documentos de la Lista A muestran tanto la identidad como la autorización de empleo. A los empleados que presenten un documento Lista A aceptable no se les debe pedir que presenten ningún otro documento. Algunos documentos de la Lista A son de hecho una combinación de 2 o más documentos. En estos casos, los documentos presentados juntos cuentan como un documento de la Lista A.

Pasaporte de EE. UU. O Tarjeta de pasaporte de EE. UU.

Formulario I-551, Tarjeta de residente permanente o Tarjeta de recibo de registro de extranjero

El 1 de mayo de 2017, USCIS comenzó a emitir tarjetas rediseñadas que ya no muestran la firma de la persona. Sin embargo, es posible que algunas tarjetas emitidas después del 1 de mayo de 2017 sigan mostrando el formato anterior. Tanto la tarjeta anterior como la nueva seguirán siendo válidas hasta la fecha de vencimiento que se muestra en la tarjeta. Estas tarjetas también se conocen como "tarjetas verdes".

Tarjeta de residencia permanente:

La versión anterior de las tarjetas se emitió después del 30 de abril de 2010 y puede contener o no una firma. No se requiere una firma para que la tarjeta sea válida para el Formulario I-9, Verificación de elegibilidad de empleo.

Tarjeta anterior de residente permanente con firma:

Tarjeta de residente permanente con anotación, "Firma eximida":

Además, una tarjeta de residente permanente con una calcomanía emitida por el USCIS que extiende su validez es un documento de la Lista A y es aceptable para el Formulario I-9.

Formulario I-766, Tarjeta de documento de autorización de empleo

USCIS comenzó a emitir la tarjeta actual el 1 de mayo de 2017. Sin embargo, algunas tarjetas emitidas después del 1 de mayo de 2017 aún pueden mostrar el formato anterior. Tanto la tarjeta anterior como la nueva seguirán siendo válidas hasta la fecha de vencimiento que se muestra en la tarjeta.

Documento de autorización de empleo:

Pasaporte extranjero con el Formulario I-94 o el Formulario I-94A con Registro de Llegada-Salida y que contenga un endoso para trabajar

Un pasaporte extranjero debe ir acompañado de un Formulario I-94 / 94A Registro de llegada-salida con el mismo nombre que el pasaporte y que contenga un endoso del estado de no inmigrante de la persona y la autorización para trabajar para un empleador específico en función de este estado.


Pedido de copias

¿Conoce el número MACR?

Ya tienes suficiente información para pedir una copia.

  • Vaya al Catálogo de microfilmes en línea.
  • Busque M1380.
  • Seleccione la microficha que contiene su (s) número (s) MACR.
    • (También puede ver el folleto descriptivo de M1380
      para encontrar la microficha que contiene su número MACR).
    • Danos toda la información que tengas. Lo más importante es:
      • Fecha de pérdida de la aeronave
      • Número de cola de aviones perdidos
      • Nombre personal del miembro de la tripulación

      Para obtener más información sobre cómo investigar y acceder a los MACR, consulte:

        (Documento de información de referencia 82)
        , folleto descriptivo de las existencias de microfilmes de NARA (M1380).
        , en el catálogo en línea de NARA.
        , en Fold3.
        base de datos

      Si conoce el número MACR, puede solicitar una copia ahora.

      Catálogo de Archivos Nacionales

      Vea descripciones de muestra e imágenes digitalizadas de MACR Más

      Esta página fue revisada por última vez el 28 de agosto de 2018.
      Contáctenos con preguntas o comentarios.


      HALLEX

      La transmisión II-5-12 publicada el 7 de junio de 2021 actualiza la sección II-5-3-1.

      La transmisión I-5-122 publicada el 7 de junio de 2021 actualiza la instrucción temporal I-5-1-22.

      La transmisión I-3-180 publicada el 7 de junio de 2021 actualiza la sección I-3-2-24.

      La transmisión I-2-241 publicada el 7 de junio de 2021 actualiza la sección I-2-1-24.

      La transmisión I-3-179 publicada el 3 de junio de 2021 actualiza la sección I-3-2-1.

      La transmisión I-4-89 publicada el 27 de abril de 2021 actualiza la sección I-4-2-20.

      La transmisión I-4-88 publicada el 27 de abril de 2021 elimina la sección I-4-0-20.

      La transmisión I-1-100 publicada el 8 de abril de 2021 actualiza las secciones I-1-2-25 e I-1-2-45.

      La transmisión I-3-178 publicada el 25 de marzo de 2021 actualiza la sección I-3-2-16.

      La transmisión I-4-87 publicada el 10 de marzo de 2021 actualiza la sección I-4-8-55.

      La transmisión I-2-240 publicada el 22 de febrero de 2021 actualiza la sección I-2-3-20.

      La transmisión I-3-177 publicada el 12 de febrero de 2021 agrega una nueva sección I-3-2-23.

      La transmisión I-2-239 publicada el 12 de febrero de 2021 actualiza la sección I-2-1-5.

      La transmisión I-4-86 publicada el 16 de diciembre de 2020 actualiza las secciones I-4-8-5, I-4-8-25 e I-4-8-70.

      La transmisión I-4-85 publicada el 16 de diciembre de 2020 actualiza las secciones I-4-7-1 e I-4-2-10.

      La transmisión I-4-84 publicada el 16 de diciembre de 2020 actualiza las secciones I-4-6-1, I-4-6-6 e I-4-6-20.

      La transmisión I-3-176 publicada el 16 de diciembre de 2020 actualiza las secciones I-3-8-10 e I-3-8-12.

      Transmittal I-3-175 posted December 16, 2020 updates sections I-3-6-5, I-3-6-10, and I-3-6-20.

      Transmittal I-3-174 posted December 16, 2020 updates section I-3-5-20.

      Transmittal I-3-173 posted November 17, 2020 updates section I-3-2-15.

      Temporary Instruction I-5-1-23, Requiring Electronic Submission of Evidence by Certain Claimant Representatives, created November 3, 2020.

      Transmittal I-4-83 posted October 9, 2020 updates section I-4-4-25 and removes sections I-4-4-15, I-4-4-20, and I-4-4-30.

      Transmittal I-4-82 posted October 9, 2020 updates sections I-4-2-1 and I-4-2-10.

      Transmittal I-4-81 posted October 9, 2020 updates section I-4-1-15.

      Transmittal I-3-172 posted September 11, 2020 updates section I-3-8-20.

      Transmittal I-3-171 posted September 11, 2020 updates section I-2-7-40.

      Transmittal I-3-170 posted September 11, 2020 updates section I-3-5-25.

      Transmittal I-2-238 posted August 13, 2020 updates section I-2-4-40.

      Transmittal I-1-99 posted August 12, 2020 updates section I-1-2-11.

      Transmittal I-2-237 posted June 25, 2020 updates sections I-2-6-10 and I-2-6-54.

      Transmittal I-2-236 posted June 25, 2020 updates section I-2-1-70.

      Transmittal I-1-98 posted June 25, 2020 updates section I-1-1-50.

      Transmittal I-1-97 posted June 2, 2020 updates sections I-1-6-5 and I-1-6-15.

      Temporary Instruction I-5-4-74, Implementation of the Hicks Acquiescence Ruling (Sixth Circuit), created March 13, 2020.

      Temporary Instructions I-5-6-3 and I-5-6-8 were updated on March 13, 2020 (no transmittal).

      Transmittal I-3-169 posted February 6, 2020 updates section I-2-5-13.

      Transmittal I-2-235 posted January 24, 2020 updates section I-2-5-13.

      Transmittal I-5-121 posted January 21, 2020 removes temporary instruction I-5-1-21.

      Transmittal I-5-120 posted January 21, 2020 removes temporary instruction I-5-1-20.

      Transmittal I-3-168 posted January 21, 2020 updates section I-3-8-12.

      Transmittal I-2-234 posted January 21, 2020 updates section I-2-5-71.

      Transmittal I-2-233 posted January 21, 2020 updates sections I-2-6-15 and I-2-6-80.


      TSU-BH2

      As the world starts to return to some sense of normalcy after an unprecedented year, we want our customers to know that we continue to do what we can to respect the requests of our local and state officials to contain the spread of the COVID-19 virus. We are committed to ensuring the health and safety of our customers, employees and their families, and to that end our office remains closed to the public. We are, however, all back working in the office and the best avenues to reach us are either by the most appropriate email address noted under on the Contact Page or by calling (970) 259-0690.

      We continue making America&rsquos Favorite Brand of Digital Sound Decoder while we address the next crisis, the global shortage of electronic components and other manufacturing supplies. This affects all manufacturers and nobody knows when the pipeline of parts will become more stable. SoundTraxx will take all necessary steps to reduce the impact to our product deliveries.

      Severe Shipping Delays
      An unforeseen consequence of the pandemic is unusually slow delivery times for international orders that are traveling through the postal system, anywhere from 30-60 days in some cases. At this time, we cannot recommend the use of the postal service for this shipments. While you may still select this shipping option when you checkout, we cannot control the length of time it will take to arrive, and in many cases we cannot provide you with the status of the shipment. We encourage you to select UPS for your order until further notice.

      Continue to watch your email for announcements and stay in touch with us via social media including Facebook, YouTube, Instagram, and Twitter. We thank you for your support, patience and patronage. Please be well.

      Atentamente,
      The SoundTraxx Family


      Base de datos de la Segunda Guerra Mundial


      ww2dbase Commissioned with Commander C. F. Chillingworth in command, Renshaw took her shakedown cruise and reported to the Pacific Fleet in spring of 1943. She escorted transports in the Solomon Islands area and participated in the bombardment of the Vila Stanmore and Shortland Island areas in Kula Gulf beginning on 2 Jul 1943. Between 21 Nov 1943 and 19 Jan 1944, she bombarded Japanese positions at Bougainville, Buka, and Green Islands, then she sailed for Bougainville to provide naval gunfire support for the landing operations there. In Mar 1944, she bombarded Japanese positions in the New Britain and New Ireland area. After a brief training period at Pearl Harbor, she escorted LSTs during the landing operations on Tinian. In Nov 1944, she provided gunfire support in the Ormoc Bay area in the Philippines. On 31 Dec 1944, she sailed with a task unit to screen a large Allied transport formation sailing for Lingayen Gulf at Luzon the task force reached Luzon for landing operations on 9 Jan 1944 safely.

      ww2dbase On 21 Feb 1945, Renshaw was struck by a torpedo. With a hole 3 meters below the waterline, her firerooms were flooded and the ship lost all power. 19 men were killed and 20 more injured. She remained afloat and was eventually escorted to San Pedro Bay for temporary repairs and then to the Todd Pacific Shipyard in Tacoma, Washington, United States for permanent repairs. Because of the torpedo damage, she missed the remainder of the war.

      ww2dbase On 27 Oct 1945, in New York Harbor, President Harry Truman reviewed the Navy Day victory parade from aboard Renshaw.

      ww2dbase Renshaw was decommissioned in 1947, but she was recommissioned during the Korean War as an anti-submarine vessel. She served two tours of duty in the Pacific Rim area, serving in anti-submarine, escort, patrol, search and rescue, and bombardment duties. In 1960, she received the new anti-submarine weapon Weapon Alpha. On 17 Dec 1961, she recovered the nose-cone of space shuttle Discoverer 36. On 3 October, she participated in the recovery of Project Mercury Astronaut Commander Walter M. Schirra. In 1965, she returned to the Pacific Rim, this time operating in the South China Sea area off Taiwan and Vietnam. She returned to Pearl Harbor from her 12th and final Western Pacific tour in Dec 1969, and was decommissioned in Feb 1970. She was sold for scrap in Oct 1970 to Zidell Explorations Inc.

      ww2dbase Fuente: Wikipedia.

      Last Major Revision: Dec 2006

      Renshaw Operational Timeline

      5 Dec 1942 Renshaw was commissioned into service.
      1 Feb 1947 Renshaw was decommissioned from service.

      ¿Le gustó este artículo o le resultó útil? Si es así, considere apoyarnos en Patreon. ¡Incluso $ 1 por mes será de gran ayuda! Gracias.

      Share this article with your friends:

      Visitor Submitted Comments

      1. Anonymous says:
      4 May 2010 08:46:42 AM

      2. Tammi Johnson says:
      4 Dec 2014 07:07:04 AM

      Hi, I believe you need to include the USS Strong DD 467 in your web page. She was felled by the longest missile strike in WW2 history at over 11 nautical miles on July 5, 1943, just 25 hours ahead of the sinking of the USS Helena. I lost a family member on the ship, and believe her role in the Solomons campaign has been greatly under-rated. I have a web site dedicated to her history and that of my great-uncle William C. Hedrick, Jr. at www.projectuss-strongdd467.com.

      All visitor submitted comments are opinions of those making the submissions and do not reflect views of WW2DB.


      Base de datos de la Segunda Guerra Mundial

      Welcome to WW2DB's collection of 27,606 World War II pictures, 2,148 of which are in color. To start browsing, please select a photo album below, or perform a custom search at the bottom of this page.

      • »1.102 biografías
      • »334 eventos
      • »38,825 entradas en la línea de tiempo
      • »1.144 barcos
      • »339 modelos de aviones
      • »191 modelos de vehículos
      • »354 modelos de armas
      • »120 documentos históricos
      • »227 instalaciones
      • »464 reseñas de libros
      • »27.606 fotografías
      • »359 mapas

      "You ask, what is our aim? I can answer in one word. It is victory. Victoria a toda costa. Victory in spite of all terrors. Victory, however long and hard the road may be, for without victory there is no survival."

      La base de datos de la Segunda Guerra Mundial fue fundada y administrada por C. Peter Chen de Lava Development, LLC. El objetivo de este sitio es doble. Primero, su objetivo es ofrecer información interesante y útil sobre la Segunda Guerra Mundial. En segundo lugar, es mostrar las capacidades técnicas de Lava.


      Ottawa Chief Pontiac’s Rebellion against the British begins

      Pontiac’s Rebellion begins when a confederacy of Native warriors under Ottawa chief Pontiac attacks the British force at Detroit. After failing to take the fort in their initial assault, Pontiac’s forces, made up of Ottawas and reinforced by Wyandots, Ojibwas and Potawatamis, initiated a siege that would stretch into months.

      As the French and Indian Wars came to an end in the early 1760s, tribes living in former French territory found the new British authorities to be far less conciliatory than their predecessors. In 1762, Pontiac enlisted support from practically every tribe from Lake Superior to the lower Mississippi for a joint campaign to expel the British from the formerly French-occupied lands. According to Pontiac’s plan, each tribe would seize the nearest fort and then join forces to wipe out the undefended settlements.

      In April, Pontiac convened a war council on the banks of the Ecorse River near Detroit. It was decided that Pontiac and his warriors would gain access to the British fort at Detroit under the pretense of negotiating a peace treaty, giving them an opportunity to seize forcibly the arsenal there. However, British Major Henry Gladwin learned of the plot, and the British were ready when Pontiac arrived in early May, and Pontiac was forced to begin a siege. At the same time, his allies in Pennsylvania began a siege of Fort Pitt, while other sympathetic tribes, such as the Delaware, the Shawnees, and the Seneca, prepared to move against various British forts and outposts in Michigan, New York, Pennsylvania, Marylandਊnd Virginia.

      On July 31, a British relief expedition attacked Pontiac’s camp but suffered heavy losses and were repelled in the Battle of Bloody Run. Nevertheless, they had succeeded in providing the fort at Detroit with reinforcements and supplies, which allowed it to hold out against the Indians into the fall. The major forts at Pitt and Niagara likewise held on, but the united tribes captured eight other fortified posts. At these forts, the garrisons were wiped out, relief expeditions were repulsed, and nearby frontier settlements were destroyed.

      In the spring of 1764, two British armies were sent out, one into Pennsylvania and Ohio under Colonel Bouquet, and the other to the Great Lakes under Colonel John Bradstreet. Bouquet’s campaign met with success, and the Delawares and the Shawnees were forced to sue for peace, breaking Pontiac’s alliance. Failing to persuade tribes in the West to join his rebellion, and lacking the hoped-for support from the French, Pontiac finally signed a treaty with the British in 1766. In 1769, he was murdered by a Peoria tribesman while visiting Illinois. His death led to bitter warfare among the tribes, and the Peorias were nearly wiped out.


      Ver el vídeo: Pet Rescue Saga Level 173-177